Проза ::: Философия ::: Lost Soul

Я знаю цвет глаз потерянной души.
Серо-голубые.
И улыбку знаю: идеальной формы губы прихотливо изгибаются, очерченные двумя резкими линиями от крыльев носа.  В улыбке есть и легкое ехидство, и едва уловимая грусть, и зажигательная веселость.
Моя потеря... Жизнь груба и безжалостна. Она топчет мечты как ребенок топчет игрушку, но затем мгновенно превращается во взрослого - и добивает то, что еще осталось от мечты. Но ты осталась такой, какой и была два года назад, вечность назад. Ты стала старше, умнее, ты умеешь учиться не только на своих ошибках, но в то же время ты осталась тем ребенком, который мог улететь в облака, с этой земли - и прямо на седьмое небо... и не нужны были крылья.
Одна из многих ночей, когда ты обнимала меня - так нежно... Мы мечтали, и океан звезд в твоих темных глазах казался таким безбрежным. Но я знал, что мечты навсегда останутся среди призрачных волн этих звезд...
Я смеялся над этой песней. Когда ты рассказала мне один из своих переводов, я взмолился: не надо этого. Я не люблю томатную пасту в качестве приправы к любви. Я не люблю, когда мыльные пузыри, еще хоть как-то выглядящие на английском, переводят на прозу русского языка. Ты тогда обиделась. Ты всегда была серьезна по отношению к тому, что ты пишешь, рисуешь, творишь... впрочем, почему "была"? Ты такой и осталась.
И настал тот день, когда ты пыталась рассказать мне так много... Наша любовь никуда не исчезла, но ты стала свободна - перед тобой полотном развернулась вся жизнь, все твои пути и дороги...
Я пытался понять. Ты делала одну глупость за другой, твоим метаниям конца не было. Я думал, что я пытался понять. Моя, моя, моя... Ты жгла свои эмоции, словно пыталась пережить все - сразу! - чтобы затем шагнуть за какой-то порог уже спокойной и уравновешенной. Я другой. Мне не нужны были эти бурные потрясения. Но ты как-то сказала удивительно верную фразу: ты - катализатор любых процессов жизни. С твоим появлением что-то меняется и порой ситуация мчится со скоростью курьерского поезда. И с возрастом это твое качество возрастает в арифметической прогрессии. Ты становишься красивей и красивей, притягательней, обаятельней; ты - вино, которое хорошеет с каждым годом.
Словно зверь в клетке, ждущий свободы... Как птица на земле - со сломанным крылом... Ты желаешь летать - снова. Ты жаждешь свободы, не думая даже о том, что будет со мной...
Боль.
Ты умеешь дарить, если захочешь. Твоя жизнь в грезах, которые странными, окольными тропами выходят к реальности... Наши дороги еще не раз пересекутся: и здесь-сейчас, и в прошлом, и в будущем. Еще не раз твоя голова ляжет на мое плечо, щекоча кожу пушистой гривой волос. Наши дороги могут не пересечься больше никогда: постепенно из памяти изгладится твое лицо, улыбка, серо-голубой взгляд. И лишь иногда, когда будут звучать те песни, что мы слушали вместе, я провожу взглядом женщину-ребенка с такими знакомыми глазами.
Но пески времени захоронили разбитое сердце... Ты стала ветром, который пересыпает песчинки в прозрачных ладонях, снова и снова обнажая память... Твои руки уже разомкнулись, ты стала соблазном, как призрак... Я закален. Ты освободилась - ради меня.


Взгляд цвета классической джинсы, рубашка на три размера больше, закатанные штанины и белые, как слоновая кость, ноги - в темно-морском мареве воды под каменным уступом. Два слова. Татуировка под левой ключицей едва заметными черными штришками.
- Пойдем, погрешим... - ветер запутался в густой гриве рыжеватых волос. Улыбка ребенка. Ты освободилась?

"Мастер, я хочу освободиться."
"А кто тебя поработил?"
"Никто..."


Но мастером в нашем тандеме я никогда не был.
<<< Предыдущая работа

Вернуться в галерею прозы
Lost Soul
Автор: дракошка
Город: неизвестно
Дата: 21.07.2007  21:30
Комментариев: 3
Просмотров: 192
Оценка: 15 (3|3|3|3|3) [3]

Вернуться на главную
Авторский комментарий к работе: Чужие воспоминания, подсмотренные во сне. Warning: в тексте есть вставки-переводы одной очень старой песни. Это даже не считается за попытку зарифмовать перевод...
Вы не можете оценивать

КОММЕНТАРИИ К РАБОТЕ:
tandser ::: комментарий от 22.07.2007 | 19:44
  Последователь (ур.13)
Очки: 11621
Город:
Тв. работ: 29
Рег: 31.10.2006 (1286)
"Не поэт" не тот, кто пишет скверно, а тот, кто не пытался писать вовсе. Ведь это справедливо ко всякой деятельности. Без желания не будет и умения.


--------------------
Quaere et invenies
дракошка ::: комментарий от 22.07.2007 | 19:01
дракошка Подмастерье (ур.12)
Очки: 6016
Город:
Тв. работ: 38
Рег: 04.04.2007 (4241)
Ответ для tandser 22.07.2007 | 15:11:

Увы, я не поэт Критика принята - еще расти мне и расти.





цитирую:
Океан из звезд у вас получился таким настоящим!


Благодарю


--------------------
Совершенство - в простоте и точности.
tandser ::: комментарий от 22.07.2007 | 15:11
  Последователь (ур.13)
Очки: 11621
Город:
Тв. работ: 29
Рег: 31.10.2006 (1286)
И улыбку знаю: идеальной формы губы прихотливо изгибаются, очерченные двумя резкими линиями от крыльев носа. В улыбке есть и легкое ехидство, и едва уловимая грусть, и зажигательная веселость.



Обычно, в хорошей литературе мы встречаем весьма ловкие и тонкие анализы, с четкой размеренностью и выдержанностью. Вы же взяли несовместимые ингридиенты и намешали их в неверных пропорциях. Получился весьма забавный коктейль.



Она топчет мечты как ребенок топчет игрушку, но затем мгновенно превращается во взрослого - и добивает то, что еще осталось от мечты.



Неудачное построение предложения. Первое, что особо обращает на себя внимание - превращение во взрослого. Понятно, что это относится к сравнению с ребенком, но вот что может сделать порядок слов? - превратить во взрослого неизвестно кого. Второе, повторение слова мечта выглядит нелепым лишь потому, что оно в предложении является первостепенным и главным, а слова такой категории при повторе выглядят изящно лишь у хороших поэтов.



Как я предполагаю, слово вечность являет собой не бесконечность во времени, а всего лишь указывает на нестерпимую долготу этих двух лет. Два года показались вечностью. Вечность в содержании данного произведения синонимично с понятием двух лет. И что же? Плохая градация! Но довольно ловко. Думаю, дальше у вас будет получаться весьма и весьма неплохо.



Остальное за вами, автор. Впечатление, не буду лукавить, высокое. Океан из звезд у вас получился таким настоящим!


--------------------
Quaere et invenies